|
好浪漫的节奏~台词很犀利,旋律实在太动听,就更别说fred和cyd优雅的舞蹈了!cyd穿着苏联军工装都这么性感,那双雀跃的长腿让人目不暇接。fred依然迷死人不偿命,现在满脑子都是他唱的I love all of you~~~~ |
|
神作啊神作!fred astaire的小細腿迷死人!nicotchka把蘇聯軍裝穿得美絕了!三個蘇聯特派員里那個喜歡抱椅子的大眼叔萌死了!話說他們這麼飄來飄去真的沒吊鋼絲? |
|
除了舞蹈段落比较舒心 剩下的任何东西都让人作呕。对冷战对手的低劣攻击 却是对美帝自己下流价值观的赤裸揭露 西方物质资源极大丰富 每个人都有了恋物情结并只关系个人自由与小市民情感 消费主义无知与廉价 几十年后好莱坞仍然有着同样无知与傲慢的态度对待别国文化 巴黎俨然成了各国腐朽分子沆瀣之所 |
|
女主角是真美,舞蹈也令人赏心悦目,但我也实在不能做到在观看时感到愉快。时代的局限性令这部作品充满了令人不快的男性凝视,对自己的工作报以巨大热情和专业态度的女主角那么魅力非凡,而男主角所有殷勤体贴和颜悦色全都建立在“不和女人一般见识”的男性傲慢基础上,不分场合地大肆灌输性别刻板印象,终于将女强人掰成“好嫁风”。就好比抗战神剧将日军处理成智障,片中对“苏联范儿”霸凌试的嘲笑、以及女主角突兀的转变,并没有让我觉得这个作品真正成功地反击苏联反人类的一面对人性的压迫,也许轻飘飘的歌舞片不适合探讨这种问题——比起讽刺苏联,此片无意中展现得更为明显的意图反而是父权意识对女性的物化 |
|
又拿意识形态开黑,社会主义的好儿女最终还是抵不过资本主义的糖衣炮弹,里面的伪·俄罗斯口音英文真是蛋疼,不过还是要舔舔赛德美腿 |
|
片名是尼诺契卡思想转变的道具,《尼诺契卡》的故事在50年代更符合冷战两大阵营意识形态的对抗,因此编剧加大了对苏共的讽刺。前半截台词的灵巧并不亚于老版,但赛德.查里斯毕竟不是嘉宝,没能突出“嘉宝笑了”的喜剧反差;结尾舞王压轴的舞蹈虽然精彩,却和故事并没有多少联系。 |
|
I shall have at thee. 西方思想之结晶与西方形式之花化作一片嘴唇,降落在一些好莱坞歌舞剧上。看过他们的肖像了,你们还不懂吗?你们还需要看到什么?需要谁来证明? |
|
没有人觉得那个女明星性格也挺萌的吗?阿斯泰尔真是数十年如一日,即便这个年纪也还是和30多岁时一样俏皮可爱又绅士。live simple and die natural |
|
cyd的魅力无可抵挡,丝袜美腿精彩舞姿就够让人沉迷一阵,尽管故事很渣。 |
|
改编自刘别谦的《尼诺契卡》,对铁幕一方的刻画依旧漫画般辛辣,资产阶级的纸醉金迷是百试不爽的武器。为了凸显舞王的风采加了不少歌舞段落,另外的一大看点就是赛德·查理斯的大长腿和曼妙舞姿了,完美诠释什么叫舞蹈艺术和卖弄性感之间的精准平衡。 |
|
不行啊,你们这本子还是写不过怀德啊!典型冷战时期美式拉踩,虽然也有不少精妙的台词但比起《妮诺契卡》还是太弱了,只剩Cyd丝袜舞和FA谢幕舞撑起全片【明显感觉FA老了,明明是喜剧片我看的好忧伤……】 |
|
比起刘别谦的电影,这版最好玩的梗反倒是电影圈的inside joke. 片头跟拍Fred的腿的镜头让人想到Mamoulian的电影处女作,阴差阳错成为最后一部电影也够巧合的。Fred的最后一舞也是理想的歌舞片谢幕,虽然后来又复出了。Mamoulian的舞蹈段落舞台感多过soundstage感,估计和他百老汇出身有关。 |
|
歌舞版《妮诺契卡》,轻松幽默,台词犀利,政治讽刺强烈。赛德·查理斯的大长腿真是惹眼,即使穿着工装也掩盖不住她的性感~ |
|
https://www.bilibili.com/video/av3682825/?from=search&seid=12137173437281522891 |
|
音乐是一种意识形态,那最后一支舞既是歌舞片最后的Siberia,又是collapse of Russia's creeping。Cyd Charisse是梦露般的嘉宝,阿斯泰尔追随着她放纵时的严肃,爱有时需要一丝妥协,妮诺契卡,你知道那是政治性的。 |
|
歌舞版《尼诺契卡》,不太能指望剧本的精细程度能跟得上刘别谦和比利·怀德,而且全片对于苏联的讽刺实在是蛮浅薄的,既不有力也不有趣,不过赛德·查理斯的几段舞蹈堪称拯救全场,太美了。阿斯泰尔当时已经年近六十了,虽说举手投足间仍见一代舞王的风采,但你能明显看到他不得不把最难最炫的number交给赛德来完成。实际上此片之后,阿斯泰尔也就不再出演歌舞片了。 |
|
Cyd好美 惊喜的是里面竟然还有M短暂出现 看过之后又过了好久 有次看葛丽泰嘉宝的纪录片 里面讲到她拍的妮诺契卡(Ninotchka 1939)是她少有的喜剧片 才意识到这部歌舞片是嘉宝那部喜剧片改编的 |
|
改编自尼诺契卡,和其他欢脱梦幻的歌舞片不同,这部的歌舞片段布景显得古典严肃,就像女主。喜欢开头聚餐。Astaire 老了,也显得严肃。Cole Porter的音乐还是爱夹带异域情调,glorious technicolor,breathtaking CinemaScope and stereo phonic sound~dancing cheek to cheek 的时代过去了 |
|
歌舞好看,可是比刘别谦的版本,实在太简单粗暴太傻了 |
|
三星半!我说呢边看边想看过这个啊嘉宝那个吧这不是《妮诺契卡》吗!!!虽然是歌舞版还是阿斯泰尔和赛德但是歌舞方面不算太精彩最为美得是芭蕾变装那段和结尾!大长腿彩色飞扬的舞裙为赛德也是非常值得一看。 |
|
改编自我超爱的妮诺契卡,前面觉得还挺好玩,越到后面越没劲。整个电影的歌舞和剧情感觉都是割裂的,博洛夫的音乐我还以为是多大的伏笔呢,闹了半天就是那个红色布鲁斯啊,完全不好听。还是刘别谦最会玩。 |
|
借用了Ninotchka的外在衝突,作為一個歌舞片,在資本主義、共產主義的選擇外,一定程度上地「跳」出一條以身體起舞的自我探尋、自我肯定之路。立體聲那段比較有趣,"glorious Technicolor, breathtaking CinemaScope and stereophonic sound"。 |
|
名字不带这么翻的……歌舞版Ninotchka,又见Carol Richards的代唱…… |
|
并不算有多歌舞片,我只是喜欢Rita,Fred和Cyd,热情,优雅与专业 |
|
时过境迁,翻拍版的动机也从俄国财宝变成了叛逃的俄国音乐家,只是无脑黑苏联的弱势设定比旧版过分,彩色片下的歌舞剧浪漫是一回事,默片巨星彼得洛只能扮演一个挑梁小丑却无法忍受。钢琴全苏联人都巴不得跑到西方做小生意也是另一种美国“手撕鬼子”式的愚蠢。 |
|
Cyd 美而大气,丝袜那段影史经典,在FA片子里独舞出众,出场就能控制观众呼吸的女纸,只有她了 |
|
歌舞剧。舞蹈部分优雅性感且有力量,但剧情和台词太有高高在上的优越感了,以及一股男凝味。可能也是时代的反映,但确实蛮让人不适的。 |
|
被女主穿透明丝袜跳舞的片段吸引到的,没想到讲的是这样的故事。很难脱离电影所传达的ideology来评论电影,索性不谈了。女主演员大气明艳,身材健美,舞姿翩翩,演在巴黎套房里为了爱偷偷换玻璃丝袜那里真的很好,导演也照顾了非常多的细节,那种细腻的小女儿情态。女主的服化道从头到尾都非常好,两次从俄罗斯坐飞机来穿的衣服都是带有制服元素的时装,不夸张但又不会太古板,除去巴黎的各种裙装,其他常服也都很契合角色,厉害。歌舞片不是我的爱哈哈,不过人物塑造都还不错。女主并不是无脑也不是非常容易被攻克的女性 ,她有血有肉,you come here,哇喔,女王气质,还有因为不满歌曲被改编和男主对话那里,就是歌舞片的表达方式让她变得太快。昨晚看了一部分,今天看完的。 |
|
好像看到了爵士舞原型。舞林某季奶舅说经典的歌舞片,跳的真欢乐! |
|
Ninotchka是一位英姿飒爽、精明干练的苏俄女干部,她被上级派去巴黎寻找一位国宝级的作曲家和三位男同胞。但是这四人却流连于巴黎浪漫享乐的生活方式,不愿意回国。
一开始,Ninotchka对这种生活嗤之以鼻,她习惯穿着朴素,行事极为干练,说话铿锵有力,毫不犹豫。
但是慢慢的,受到环境的影响,她开始动摇了。衣服一定要朴素吗?所有休闲娱乐都是不应该的吗?享乐就是错误的吗?自己坚信的那些观念是一定正 确的吗?
于是这一天,她关上门窗,拿出了宝贝般的玻璃丝袜、高跟鞋、纱裙,戴上了华丽精致的耳环项链,在封闭的房间里跳起了芭蕾。
随后,她换上美丽的白色礼服裙,光彩夺目,宛若优雅的天鹅,走出了房间,欣喜地去见了自己喜欢的人。 |
|
用偏见制作的一部电影。片中还好意思说“用开放的眼睛去接受”,真的是给自己上眼药。黑苏作为美国可算家常便饭,但好歹有个度吧。不光对前苏的刻板印象大加夸张:只爱工厂不爱打扮、张口主义闭口主义,这且不谈,甚至对艺术领域、舞蹈、音乐,都直接描绘成避之不及的毒瘤,这简直是令人可笑的程度的黑了。
但女主角赛德查理斯冷峻的外表真不错,确实让人别样喜爱。尤其在巴黎酒店一人彻底放开的换衣舞、与弗雷德在片场的双人舞,充满力量与美感,真好看。片尾弗雷德的一大段舞蹈真是有一种可算见真章的感觉。他在这片子里真感觉跳不动,有些力不从心。彼得洛也老的不成样子,哎。 |
|
百万美元保险的美腿(这片是尼诺契卡的歌舞版?!) |
|
看了原版《妮诺契卡》跑来修改这个短评了。这版翻牌真的是稀烂稀烂,只有女主和服装非常优秀。整个故事充满了西方的傲慢与偏见,以及男主对事业型女主的一次次打压和贬低,两个人会想爱简直是刻意设定。看了《妮诺契卡》才知道原版里两人的感情可以很自然,很平等 |
|
丝袜比妮诺契卡的帽子好看,歌舞编排还行,后半段黑苏略显俗套,胜在丝袜舞真的非常经典 |
|
妙趣横生人设,精巧的编舞,美妙绝伦的舞蹈动作,美不胜收的女主,多处精彩的互文对照,调侃腔调的意识形态批判,讽刺中带着诙谐,完美的歌舞片。但是!我被骗了!这片跟丝袜几乎没有任何关系! |
|
所以跳舞只是浪费时间?只是激情的火花如何用科学理论。
化解寒冰,随性喜动,行云如水,随我婆娑。 |
|
117 分 33 秒,法国人和俄罗斯人讲英语的美国电影。影片歌舞部分及女主角美腿超美,当女主赛德·查里斯 Cyd Charisse 从打印机取出耳环,资本主义巴黎,居然如此美好。美中不足的是 蓝光字幕 未翻译歌词,某文化强国不妨多看看 YSXT 是多么可笑 |
|
爱情战胜信仰,对个人意志的究极抹杀必将招致反噬。 |
|
意识形态作品。社会主义价值观最终抵挡不住资本主义的“糖衣炮弹”,这类片子也只能沦落到华丽的外表装饰,内在空洞无比。歌舞很棒 |
|
《妮诺契卡》歌舞版,尤申科同志那段换装舞较出彩 |
|
换衣秀点睛之作!从社会主义苏联逃离到资本主义巴黎,能顶半边天的大女人甘当为爱私奔的小女人,以爱情之名,是进步还是退步? |
|
女主好有气质,腿巨美,把男主风头抢光了 |
|
马莫利安对行走很感兴趣,开场镜头一直“盯”着男主的脚步,阿斯泰尔的确有些老了,赛德·查理斯一如既往地又飒又萌,舞功仍在,酒店内赛德边换衣服边跳舞的段落很美。 |
|
Ninotchka是我最爱的一部嘉宝的电影,个人感觉这个歌舞片的版本在剧情上是难以超越前作的,但弗雷德和茜德完美地展现了舞者的极致优雅,用炫目的舞步为传统歌舞片画下了一个漂亮的休止符,最喜欢他俩在电影片场那一段舞蹈。不过个别舞蹈段落和剧情的联系有些生硬。 |
|
怎么那么别扭 |
|
嘉宝的《妮诺契卡》珠玉在前,竟然还有翻拍的,故事换汤不换药,除了在电影里加上了歌舞元素。
在以前看到里面换装的镜头我会觉得很有意思,但是现在我看到的是她套上了“枷锁”。 |
|
故事明顯採用了一些39年的Ninotchka的設定,連劇情開始轉折而她開始說著"We have the ideas, but they have the climates"的時候,都帶著嘉寶許多著名角色共同的雙重性(一種作為起源的冷漠的深淵、「女性憂鬱」的原始事實以及在男主角對她進行「猛烈攻勢」後她所採取的積極投入)影子在,很有趣...。 |
|
心情很微妙(不用多说why)在大家大合跳的部分就应该结束。过分追求最后的圆满搞得力度很浅 |
|
女主角的舞姿真的轻盈又优雅 |
|
2.5。歌舞版《妮诺契卡》,原版还没看,这版的剧情和感情的推进都很生硬。让我坚持看下去的是阿斯泰尔和赛德.查理斯的舞蹈,而阿斯泰尔和另一个女演员的歌舞实在没看头,开头部分差点看不下去,后面阿斯泰尔和赛德的双人舞还有赛德的独舞、群舞都好看多了,结尾阿斯泰尔的独舞比较一般,没有30年代辉煌时期那么精彩,只能说尚有余热。相比之下赛德回到苏联后的舞蹈场景更有活力,各种转圈圈信手拈来;在巴黎的那段丝袜舞则是充满优雅。 |